Showing posts with label Portugal. Show all posts
Showing posts with label Portugal. Show all posts

05/07/2009

Musidanças 06 (2006)

A rare (and great) collection of lusophone music from Portugal, Brasil, Mozambique, Capo Verde, São Tomé and Príncipe, Guinée-Bissau and Angola.

«A Sara Tavares um dia lançou-me o desafio. Porque não fazer uma compilação com a participação de artistas que actuariam no Festival Musidanças desse ano.
Desafio feito, desafio aceite e assim em 2006 surge este CD Musidanças, que mostra a música de alguns dos muitos projectos da música do mundo lusofono que proliferam aqui em Portugal.
Os artistas cederam uma música dos seus CDs do momento, o Cláudio Silva masterizou, a Elsa Escaja fez o design da capa do CD e foi editado pela Zoomusica (MML) etiqueta dedicada á música do mundo lusofono.» (Firmino Pascoal, Zoomusica)

Link in comments

01/07/2008

Bevinda - Fatum (1994)

«A French journalist once tagged her the “fada” of the Fado (fairy of the Fado). If Fado may be an important element in her music, she proved through the years that she was quite an unusual singer who found her path and her voice as she built her own world between the realms Portugal of her native land and France the country where she now lives.

Well known to the French audience, Bévinda has already had a rich career that started in 1994, with her first album Fatum and is still going on eight albums later with Luz (which means light) which many consider as her most accomplished body of work.

Born in Fundão on the Portuguese shore of the Atlantic, nurtured in France where she grew up, she came to Paris at the age of eighteen and worked as a trekking guide, a job that allowed her to discover the many faces of Asia. Her music will later reveal the influence those countries had and still have on her. She entered the world of music by chance and discovered that singing was her new passion. She studied with Julia Pelaez who encouraged her to sing in her mother tongue and as a result, she decided to spend two years in Lisbon to find her roots again.

The creative path she has followed from one album to another has always genuinely reflected her inner personal path. Her music tells about far away lands, from India to Brazil, to the coasts of North Africa. She sings her own words, those of her mother or even Amália Rodrigues. In 1997, she dived into the realm of poet Fernando Pessoa and released a ground breaking album, only accompanied by two cellos: Pessoa em pessoas. The critics loved it and the audience was puzzled.

Now surrounded by new musicians, she brings her music even further towards the East while still retaining the nostalgic tones of the Fado and the blues of the Saudade. Now Bévinda is teaming up with Aaken to write new material, their first song being "O Verão". She has just released a tribute album to French songwriter Serge Gainsbourg entitled Serge Gainsbourg tel qu'elle which mainly focuses on his work from the 60's.» (http://www.myspace.com/bevinda)

Bevinda’s official website (English/French): http://www.bevinda.net/

Biografia in italiano: http://www.srijan.it/bevinda.htm

Link in comments

11/06/2008

Raquel Tavares - Raquel Tavares (2006)

«Raquel Tavares edita um disco homónimo, que marca a estreia de uma jovem fadista genuinamente lisboeta, que tem feito carreira em vários palcos nacionais e europeus e, sobretudo, escola na numa casa de fados lisboeta. A descobrir.

Aos 21 anos de idade, Raquel Tavares já venceu a Grande Noite do Fado, em 1997, e actuou em vários palcos nacionais (como o Café Luso) e europeus (Paris, Roma, Bolonha). Actualmente, é presença habitual numa das mais prestigiadas casas de fado lisboetas, a Casa Linhares.

Considerada por muitos como um valor incontornável do fado lisboeta, Raquel Tavares é acompanhada neste seu disco de estreia por Custódio Castelo (guitarra portuguesa), Jorge Fernando (viola), Filipe Larsen (viola baixo) e Diogo Clemente (viola, nos temas "Querer Cantar", "Trazer Pedaços de Mim" e "Fado Raquel"). […]

O disco contou com as colaborações de Jorge Fernando, na produção, e Jorge Clemente, na co-produção, sendo que ambos assinam também a composição e escrita de vários dos temas que integram o trabalho.

Raquel Tavares nasceu em Lisboa, no dia 11 de Janeiro de 1985 e é oriunda de uma família com ligação ao panorama musical da canção de Lisboa. Desde muito nova frequentava os "cantos" e "recantos" a que alguns poderão chamar de "gueto" ou as "tertúlias do fado". Os estudos levaram-na a outros caminhos, seguindo um percurso normal de educação e amadurecimento, até ao momento em que o "seu" destino a levou a decidir a sua vida e carreira.

Assim, regressou aos locais habituais do Fado, já com 18 anos de idade. Passou pelas casas de Fado "Café Luso", "Sr. Vinho", "Arcadas do Faia", "Adega Mesquita", "Adega Machado" e por fim integra o elenco da "Casa de Linhares"». (Attambur)

Raquel Tavares is on MySpace

For a Raquel Tavares’bio in English and Portuguese click here

Link in comments

03/10/2007

Lura - M'Bem di Fora (2006)

«Funana, batuku, and mazurka are Cape Verdean words – the names of traditional island rhythms. They don't exactly roll off the tongues of most English speakers, but Lura, whose ancestors are from the region, is an especially capable and captivating translator. The songs collected on M'Bem di Fora, the Portuguese singer's second North American disc, sound less like examples of a new exotic strain of music than a pot stirred with pinches of samba, flamenco, jazz, R&B, and conjunto; it's a pan-Latin sound that alternately makes you want to twirl seductively and shop for fresh tortillas. Lura's voice is also an accessible thing, throaty and warm and confident. According to the album notes, the songs tell stories of life on Cape Verde: "Bida Mariadu" is about the limitations of island living, "As-Água" explains the summer thirst for rain, and "Fitiço di Funana" explores the potency of a traditional sensual voodoo dance. You don't need a grip on the culture or its values, though, to fall in love with the music. Lura presents a range of moods and styles any listener could get lost in. She also lends them a singular depth that should keep world music fans awaiting her next dip into foreign climates.» (AMG)

«[…] Lura è esplosa sui palchi internazionali come l’unica vera erede della grande Cesaria Evora, nonostante tra le due artiste esistano differenze stilistiche notevoli. Nella musica di Lura il pop d’autore e il jazz si fondono con i ritmi dell’isola, il funana, un ballo tipico dell’isola di Santiago suonato con la fisarmonica e il ferrinho, uno strumento tipico di capo Verde. Cola sanjon invece è un ritmo suonato durante la festa di San Giovanni, nel mese di giugno; mentre la mazurka è una variante del celebre ballo portato nell’isola di Sant’Anton dai francesi. Un altro grande ritmo rielaborato da Lura è il batuque che tradizionalmente era suonato dalle lavandaie dell’isola di Santiago con una sorta di cuscino di panno, tchabeta che Lura porta sempre con sé in ogni esibizione.

M’bem di Fora, ovvero “Vengo da lontano”, è il nuovo album di Lura. Un disco provocante e sensuale, capace di fare sognare. […] I ritmi del batuque compaiono in “Galanton” mentre “M’bem di Fora” e “Fitiço di Fumana” sono etichettabili come fumana, e “Romaria” come cola sanjon. La mazurka è presente in “Mari d’Ascenson”, e “No Bem Fala” è invece una coladera. In “As-Agua” Lura racconta l’attesa della popolazione di Capo Verde del ritorno delle piogge - un evento particolarmente lieto per gli abitanti dell’isola. Mentre in “Ponciana” racconta la storia di una donna il cui futuro sembra compromesso, accompagnata da una suggestiva chitarra flamenco. La tradizionale melodia della gaita compare in “Festa di Nha Cumpadri”, una tipica melodia che accompagna le feste di villaggio. […]» (Lo sguardo di Ulisse)

For another fine album by Lura, check L’arbre de les 1000 musiques

Link in comments

24/08/2007

Sérgio Mestre - Pauta Inacabada (2005)

Thanx to Simona (a hug) and our mutual friend from Angra do Heroismo (Terceira, Azores), today I can post this exquisite and moving collection dedicated to Sérgio Mestre, flutist, guitarist and singer of Mozambican origin who died on stage in October 2003. During his life, Mestre played with many great names of the Portuguese scene – Adriano Correia de Oliveira, José Afonso, Vitorino, Janita Salomé, Fausto, José Mário Branco, José Medeiros, Pedro Barroso, Manuel Freire, Júlio Pereira, Brigada Victor Jara, João Afonso and Filipa Pais, among many others. Many of them participate in this deeply felt tribute. Highly recommended.

«Companheiro de Adriano Correia de Oliveira e Zeca Afonso nas décadas de 1980 e 1990, Sérgio Mestre participou em vários projectos, designadamente, Lua Extravagante, ou ao lado de nomes como Vitorino, Janita Salomé, Brigada Vítor Jara e João Afonso. Segundo Manuel Portugal, "a vida musical Sérgio Mestre confunde-se com a história da música popular portuguesa ao longo das últimas três décadas".Flautista, guitarrista e também cantor, Sérgio Mestre "notabilizou-se desde muito cedo ao acompanhar os principais nomes da música em Portugal, tais como Adriano Correia de Oliveira, José Afonso, Vitorino, Janita Salomé, Fausto, José Mário Branco, José Medeiros, Pedro Barroso, Manuel Freire, Júlio Pereira, Brigada Victor Jara, João Afonso e Filipa Pais, entre muitos outros". Manuel Portugal considera que se destaca a sua relação pessoal e musical com Adriano Correia de Oliveira e José Afonso, com quem o músico percorreu inúmeros palcos e muitos quilómetros de estrada, desde os anos que antecederam o 25 de Abril de 1974. Segundo Manuel Portugal "não têm conta os trabalhos discográficos em que participou". Para Manuel Portugal "ficou por gravar a muita e belíssima música que compôs". "Deixou uma vasta obra musical que se preparava para gravar e que, uma doença súbita impediu de concretizar".» (Dialogos lusofonos)

Link in comments

23/02/2007

Dazkarieh - Dazkarieh (2002)

Dazkarieh is a recent surprise in Portuguese traditional and folk music. […] “Dazkarieh” is not a Portuguese word, nor is it from any other known language. According to the band, it's a «magical word of unknown origin. It might have something to do with the energies that are released when several worlds, essences and influences touch each other.» That is probably also the best definition one can come up with for the music of this group. In their repertoire, Dazkarieh travel through the musical universe of the Mediterranean, of the North of Portugal and Galicia, of the Middle-East, and of Africa. There they gather the sounds that they weave into tunes that can be calm and introspective […], but can also change suddenly into real explosions of energy and rhythm, where the spiritual and emotional component is always present.

Although these changes between intimacy and emotion are noticeable throughout [their debut] record, it is in the second, third and fourth tunes of the album, the fabulous triptych Kriamideah, that they are revealed in all their beauty and excellence. First we are invited, even hypnotized, by the intimate and contemplative environment created by the guitar, the cello, some soft percussion, and by the brilliant voice of Marie Beatriz Lucio. But as we get involved in the sounds there is the feeling that there's still something more to discover in the tune, and finally we are completely overwhelmed by the rhythm of the African drums, the bouzouki, the chanters and the magnificent voice, which by now has become almost tribal.
Dazkarieh take their music very seriously. All the tunes work very well, particularly in the way that the members of the band were able to bring together instruments of very different origins. The quality of the arrangements shows the band's commitment and love for music. (João Maia, Rootsworld)

Saídos dos ambientes de experimentação musical e de constantes buscas de mundos perdidos, os Dazkarieh iniciaram-se na criação de espectáculos ao vivo, compostos por muitos elementos cénicos, em mistura com a diversidade dos instrumentos utilizados e nos ambientes por eles criados.
Dazkarieh é uma palavra inventada, da mesma forma que também são os locais onde este colectivo fez as recolhas musicais para a suas criações. Músicas de uma Irlanda que não se sabe onde realmente existiu, de uma galiza que afinal não é acima do norte de Portugal ou de uma África que fica provavelmente longe de tudo o que conhecemos. São assim os cenários de criação dos Dazkarieh: um grupo que se divide por instrumentos, culturas e sensibilidades em permanente desafio.
O grupo utiliza um leque variado de instrumentos acústicos, que vão desde os sopros irlandeses e galaico-portugueses, às percussões africanas, passando pelas cordas mediterrânicas e, com isso tudo, cruzam melodias e harmonias, umas eruditas, outras exóticas - misturadas no pulsar das percussões. [...] É através deles todos, que os Dazkarieh fundem os seus mundos, em composições originais de carácter eclético.
Iniciados num estatuto de "magos das performances sonoras", os Dazkarieh procuram agora - através deste disco - dar um novo espaço individual para a criação dos cenários destas performance sonoras, deixando a imagem do som a cargo de quem os ouve. Mas também nessa mesma linha, os espectáculos prometem sempre procurar supreender acima da obra registada, reiniciando um novo ciclo de aventuras, com todas as experiências possíveis para a imaginação. (João Maia, Attambur)

Link in comments