
Link in comments
Soundscapes (& More) From The Third Planet
Link in comments
All of them had had vast experience of playing at gigs with various groups and having found themselves to be really kindred souls, they started off their joint career, naturally and courageously combining the tunes and instrumentation of traditional Slavonic music with the energy and attitude of punk.
Their original songs with tunes and lyrics based on the riches of the folklore, are catchy and sensitive. Fuzzy dirt-simple guitar riffs and explosively frenetic percussion supported by the poignant bass and the energy of jazzy accordion fill their performance with both rural restlessness and urban craziness.
Iva Nova's sound is driving and powerful, their live acting is cheerful and often humorous: this high-spirited music will hardly leave anybody untouched.» (More info at MoreZvukov.nl)
Official site: http://www.iva-nova.ru/
Link in comments
«For 10 years the Riddu Riđđu Festival has featured the culture of the Sami and other Northern Peoples. In 2001 Riddu Riđđu celebrates its 10th anniversary. To mark this jubilee we have gathered musical highlights from past festivals. All tracks are live recordings from Riddu Riđđu, and are published by kind permission of the artists.» (From the liner notes)
Featured artists: Hedningarna, Wimme, Chirgilchin, Sara Marielle Gaup, Mari Boine, Sirmania, Sabjilar, Tiina Sanila, Elvel, Per Ivars Orkester, Namgar Lkhasaranova & others.
Thanx to Giuliano for this post.
Link in comments
Link in comments
«Celtic music has risen swiftly in popularity in Russia since it first began to be heard in the mid-1990s. The first bands on the scene in the late 90s included Si Mhor, Slua Si, Puck and Piper. Feeling their way in a new idiom and meeting up with new musicians on the same course, frequently by chance, the bands found a focus in the First Celtic Music Festival in Russia, held in Moscow in 1998. Since then twice-yearly festivals of Celtic inspired music have centred on St Patrick's Day and Samhain (the Pagan New Year). The initial, perhaps experimental, phase in Celtic music in Russia has come to a close, and recently a number of the original bands split up and reformed in new groupings under the leadership of individuals who have developed a clear vision of how they wish to express themselves through the broad medium of Celtic folk music. One such new grouping is the Moscow group Mervent [in translation from the Breton, “Mervent” means a wind from the southwest, and is a punning expression of their influences on the music that they play], which was formed in August 2000, with a nucleus of two members of Si Mhor - Igor Burmistrov (fiddle, guitar, lead vocals) and Anastasia Papisova (harp, vocals, dance). […]
The musicians of Mervent try to exploit to the full their very varied musical experience, and this comes across clearly in their sets. The rich diversity of stringed, wind and percussion instruments gives their sets a shimmering range of instrumentation which is fully exploited in the arrangements of tunes in their sets, and the Irish dance numbers performed by Anastasia (rated as one of the best performers of Irish dance in Moscow by Irish nationals visiting Russia) are a natural visual enhancement to their concerts. Mervent's repertoire consists mainly of the music of European peoples, from Scandinavia and Ireland to the Balkans and Western Ukraine. There are also arrangements of Armenian melodies, and original compositions. […] Mervent does not perform reconstructions, but concentrates on playing contemporary folk music in a style strongly their own. You can simply listen to it, dance to it, or enjoy it as it unfolds - it contains both the human and the ethereal moments, which are the true marks of music played from the heart. (Mervent.ru; group bio also available in French and Russian)
Link in comments
«In Aloukie Zulya centers vocally on the hauntingly beautiful Tatar singing style, she grew up around in the heart of Russia. It is a sound originating somewhere in between Eastern Europe and Far East, that musicologists call "a bridge between Mongolian and Hungarian music." Zulya presents the traditional songs and the original compositions in a unique cross-cultural interpretation, celebrating the musical diversity she has experienced in the years of living in Australia. She says "Having settled here I realised the importance of not only sharing one's culture but also creating a unique Australian culture." Featuring a host of talented musicians she has arranged the songs using instruments as varied as didgeridoo, tabla, kora, double bass, bassoon, talking drum, thumb piano, flugel horn and piano accordion among others. Aloukie means a soulful song, that invokes memories of home. Zulya's crystalline voice shares the richness and strength of her culture whilst making a distinct new Australian sound.» (cdroots)
«Zulya Kamalova ist eine der wichtigsten Interpretinnen tatarischer Musik. Ein Grund für die ungemeine Faszination, die Zulya auf ihr Publikum ausübt, ist die offensichtlich Freude, die ihr das Singen bereitet. Selbst wenn Lieder von einer tiefgründigen Melancholie bestimmt werden, erscheint die Darstellung dieses emotionalen Reichtums dennoch als etwas grundsätzlich Erhebendes. Ihr Musikstil widerspiegelt das Aufeinandertreffen von Ost und West. Dazu kommt ihre Vorliebe, sich je nach Bedarf der musikalischen Elemente anderer Kulturen zu bedienen und auch solch ungleiche Klangfarben wie diejenigen des Didgeridoos, des Flügelhorns, des Akkordeons oder der indischen Tabla in ihren Stil zu integrieren.
Zulyas zweites Album Aloukie webt einen sehr markanten Teppich aus traditionellen und orginellen Songs mit Zulyas unverwechselbarem tarischen Stil. Aloukie wurde im Jahr 2000 zum “World Music Album des Jahres” bei den Australien World Music Awards gewählt. Bisheriger Höhepunkt von Zulya war die Auszeichnung “Artist Of The Year” bei den World Music Awards 2001. (indigo.de)
Link in comments
«Myllarit (The Millers) are a dynamic brisk vocal and instrumental folk band from Russian Karelia. The group came together in 1992, an outgrowth of the pairing of accordionist Zobnev with Alexander Bykadorov, who had travelled Europe together playing Karelian and Russian folk music in the streets. The unique sound of Myllarit combines traditional music and poetry of Karelia, the White Sea, Olonets and Ladoga regions, and also Russian songs of the Trans-Onega region, with elements of rock, jazz and world music. Thus, fitting them to suit their more modern style. Besides, the group performs songs of the Ingria (St.-Petersburg region) in the local Ingric dialect of the Finnish language. “Karelia represents a rich mixture of so many different cultures,” said Zobnev. “Our rather severe climatic conditions help to hone this musical style. It is the music of the Russian pomors (White Sea coast natives) and Finnish and Karelian songs. It all mixes together and provides food for Myllarit.” Myllarit achieve their main impact on stage with great talent and humour. They are outstanding live performers. Their discography includes six albums. Myllarit is also very active locally in their hometown Petrozavodsk, the capital of the Republic of Karelia, where they support and promote local bands through the Myllarit Center of Musical Initiatives and the organisation of musical events, such as the annual Petrozavodsk Folk Marathon.» (From Myllarit’s MySpace page)
All you would like to know about Myllarit here.
Link in comments (always appreciated… I’ve seen very few of them, recently – and lots of downloads, instead…)
Folk Songs With a Twist
Inna Zhelannaya, one of the few Russian artists to achieve fame in the international world-music scene, makes a comeback with a new band.
Over the years, Inna Zhelannaya has garnered appreciation both in Russia and abroad for her unique mix of Russian folk, rock, world music and electronica. But she hasn't been as visible since her former band, Inna Zhelannaya and Farlanders, disbanded in 2004. Now, the 42-year-old Moscow native is set for a comeback […] with a new five-piece band to premiere a set based on folk songs from several Russian regions.
Zhelannaya began her musical career in 1989 working with the cult Russian rock band Alyans. When the Soviet Union opened up to the West in the early 1990s, Alyans participated in many international music festivals and toured Sweden and France. In 1994, she put together Inna Zhelannaya and Farlanders, with a line-up that included some former members of Alyans – bassist Sergei Kalachyov and woodwind instrumentalist Sergei Starostin. Two years later, she released an album called Seaweed (Vodorosl). One of her songs from that album, «Dalshe», was included on the One World compilation CD on the Putumayo World Music label, along with tracks by such performers as Peter Gabriel and the Gipsy Kings. Following that release, Zhelannaya and Farlanders played a number of times in the United States, including an appearance at the 1996 Olympic Games in Atlanta. But the band gained more of a following in Europe, where they toured extensively in the late 1990s and had a number of album releases.
In 2004, […] after Zhelannaya and Farlanders split, the singer pursued other projects. In 2005, she recorded an album called 77RUS with the Moscow-based band Malerija. Then she assembled a new group of musicians. […] Zhelannaya met two of her new bandmates – keyboardist Arkady Marto and percussionist Andrei Romanika – when she played with them onstage in their band Safety Magic, which produces meditative, ethnically influenced music, some of which has a passing resemblance to King Crimson. She enlisted violinist Artyom Yakushenko after seeing him play with the world-music band Bely Ostrog. The singer said her new band was all tooled up with electronics, with even the violin being electronically processed. But the band's percussion is purely acoustic, with no electronic elements. «Nearly everything has changed,» Zhelannaya said. «The only thing that hasn't is that we still base our new material on Russian folk songs. But by and large, there are very few elements of their original, orthodox versions left. These songs are totally remade and are in a radically different form.» (Kirill Galetski, Moscow Times, February 22, 2007)
Link in comments
Va-Ta-Ga are Alexandre Leonov (vocal, winds, strings, saw), Olga Gaidamak (vocals, violin), Alexey Derevlyov (acoustic guitar), Arkady Sokolov (percussion), Sergey Shelyapin (double bass). The band was formed in 2000 in the city of Petrozavodsk (Karelia) and until 2004 has been known under the name of Reel. Among its members the group counts four graduates from the Petrozavodsk’ State Music Conservatory while their leader Alexander Leonov, besides being a main vocalist and a multi-instrument performer, has been for years collecting folk songs as well as designing and making traditional music instruments.
The musicians themselves call the Va-Ta-Ga style an «art-folk based on the Northern folk songs». The musical journalists refer to their music as either «ethno-ambient» or «folk jazz». Having roots in the karelian and north-russian culture, Va-Ta-Ga’s members also draw inspiration from other parts of the world, including Tuva in the east and the global World Music scene. Va-Ta-Ga players use acoustic instruments as well as modern digital and analogue sound treatment. Besides a classical guitar and a double bass the band has a great variety of traditional wind, strings and percussion instruments. (From the band's site)
« […] Strannie ludi starts with one of the highlights of the cd, “Vutitsa”. A mystic song with throat-singing and airy female vocals. The song (and many others) remind me of the Farlanders, one of the few Russian folk-rock groups who made it outside the country. The way the songs are build up and the vocals have a lot in common with this group. Reel, however mixes more with other cultures than the Farlanders. On “Obriadovaja” the band creates a fusion between an Irish flute tune and steaming Russian male vocals. The same on “Zarja”, where bagpipe, violin and jazzy flute combine into a catchy piece of crossover music. The song “Pomorskaja” goes all around the world. With male vocals that sounds like the Joiking of the Sami people with a flute that reminds me more of South America, percussion that is often heard in India and all of this mixed with fine subtle electronics this song is another highlight on the cd. Strannie ludi is another strong product from the Russian Sketis label and I just cant wait until I’m allowed to review more of this experimental record company. (Eelco Schilder, folkworld.de)
Link in comments
«Raznotravie blends Russian folk music with influences of world music, ancient music, avantgarde and much more. The group was founded in 1997; almost all members have remained in the band since then. In 2000 multi-instrumentalist and folk musician Mitya Kouznetsov joined them. Together they found a new sound which is presented on this album.
Raznotravie come from Rybinsk in theYaroslavl region in Russia. The group consists of seven members: Mikhail Posadsky (vocal, jaw harp, folk-whistle), main composer; Vyacheslav Kamenkov (acoustic guitar, domra, backing vocal) main arranger and also composer; Anna Kouznetsova (Kholodyakova) (hurdy-gurdy, backing vocal, folk winds, percussion); Mitya Kouznetsov (vocal, svirel [russian whistle], jaleika [russian reedpipe], flute, gusli [russian psaltery], mandolin, jaw harp, folk percussion) is the producer, composer and sound engineer; Alexandra Nikitina (chello); Valery Ershov (acoustic bass-guitar, backing vocal) and finally Pavel Davydovich on drums and percussion.» (kuznya.ru)
«[Raznotravie] is one of a few musical projects, which brightly represent Russia in the direction of world music. […] The poetic and musical style speaks about the uniqueness of the project, which is characteristic precisely for the Rybinsk Volga river Region and Poshekhonia, whence almost all musicians of group are from. Poshekhonia is a big part of land to the north from central region of Russia with wild woods, fields of various herbs and lost villages. […] The name “Raznotravie” takes it roots in nature of this land, which stores memories from an ancient time in every wood, in every herb. That is why the name could be translated as “manifold herbs”. But in russian it brings together very bright, wild, and ancient images in one word.» (From the net)
Link in comments
Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge n. 62 del 7.03.2001. Si declina ogni responsabilità per contenuti, commenti e collegamenti ad altri siti.